The Best Streaming Software!
VIVO Rent A Car - Your car rental
Върни се   Digital TV Forums - БЪЛГАРСКИЯТ ФОРУМ ЗА ЦИФРОВА ТЕЛЕВИЗИЯ > ДИСКУСИИ - Всичко за сателитната и наземната телевизия > ОБЩИ ДИСКУСИИ за цифрова телевизия

ОБЩИ ДИСКУСИИ за цифрова телевизия Мястото, където може да обсъждате всичко, за което няма обособен форум.

Затворена тема
 
Контрол над темата Търси в тази тема Начин на разглеждане
  #1  
Стар 02-02-2014
Аватара на Sisyphus
Sisyphus Sisyphus не е на линия
мега форумец
 

Дата на присъединяване: Apr 2009
Местоположение: Залцбург
Мнения: 535
Благодари: 147
Получил благодарност:
207 пъти в 101 поста
Сваляния: 54
Ъплоуди: 1
По подразбиране За и против филмите с дублаж

Цитирай:
Първоначално написано от Wanderer Вижте мненията
Между другото, предпочитам филм с титри, отколкото с некадърен дублаж, което е често явление.
Подкрепям!
  #2  
Стар 02-02-2014
Аватара на Хигс бозон
Хигс бозон Хигс бозон не е на линия
Божествена частица
 

Дата на присъединяване: May 2013
Мнения: 1,436
Благодари: 215
Получил благодарност:
470 пъти в 277 поста
Сваляния: 9
Ъплоуди: 3
По подразбиране

Работя на компютър. На ден през очите ми минава огромен куп информация. Вече се изморявам да чета, дори ми идва да затворя очи и да не гледам филма, а само да го слушам. Камо ли да чета субтитри. Отделно като ги четеш, погледа ти се отклонява и изпускаш важни детайли от действието.
Следните потребители БЛАГОДАРЯТ на Хигс бозон за този полезен пост :
komar1 (03-02-2014)
  #3  
Стар 02-02-2014
Аватара на БониБо
БониБо БониБо е на линия
мега форумец
 

Дата на присъединяване: Aug 2013
Местоположение: Пловдив
Мнения: 884
Благодари: 74
Получил благодарност:
340 пъти в 155 поста
Сваляния: 58
Ъплоуди: 0
По подразбиране

Цитирай:
Първоначално написано от Wanderer Вижте мненията
Препоръчвам на всички "Изабел Кастилска", сериала стартира на 05.02 по ьТВ. Направо не е за вярване че медийната група са купили този нов И европейски филм.
P.S. Между другото, предпочитам филм с титри, отколкото с некадърен дублаж, което е често явление.
И аз съм на твоето мнение... Добрия дублаж т.е синхронния (без гласовете на оригиналните актьори) е най-добре, но всички знаем, че там над превода се наблагя много повече, а и е повече играчка, съответно и по-скъпо!
Например на "Приятели" можеше да се направи един синхронен превод...
Хикс бозон извинявай, че ти оспамих темата
  #4  
Стар 02-02-2014
ДЖЕРОНИМО ДЖЕРОНИМО не е на линия
форумно сукалче
 

Дата на присъединяване: Mar 2012
Мнения: 25
Благодари: 0
Получил благодарност:
2 пъти в 2 поста
Сваляния: 2
Ъплоуди: 0
По подразбиране

Има вариант при който се слуша оригиналното аудио. Никой не ви кара да четете, особено за стари филми, чиито съдържание знаете наизуст.
Гадно е, когато слушаш един хубав филм, съсипан от 5-6 халтураджии, които се въртят в студията за дублаж и чиито гласове познаваме до болка.Освен,че досега дублираха, почнаха и да играят във филми... Е, това вече ми идва в повече....
Най-малкото, не могат да предадат емоционалният заряд на посланието във филма.Може да е клише, но е вярно!
Наскоро гледах "Влюбеният Шекспир" по Кино Нова, ако не се лъжа.....дублиран !?!?!
Сериозно?! И вие предпочитате това?!? Сериозно......
Следните потребители БЛАГОДАРЯТ на ДЖЕРОНИМО за този полезен пост :
lazarus18 (03-02-2014)
  #5  
Стар 02-02-2014
Аватара на Хигс бозон
Хигс бозон Хигс бозон не е на линия
Божествена частица
 

Дата на присъединяване: May 2013
Мнения: 1,436
Благодари: 215
Получил благодарност:
470 пъти в 277 поста
Сваляния: 9
Ъплоуди: 3
По подразбиране

Цитирай:
Първоначално написано от БониБо Вижте мненията
Хикс бозон извинявай, че ти оспамих темата
Нищо, аз съм забелязал, че този форум е вълшебен и спама в него се самоизтрива или самопремества.
Ето тази тема може да бъде разцепена на две - "Филмите по bTV HD" и "За и против филмите с дублаж".
  #6  
Стар 02-02-2014
pawel_tg pawel_tg не е на линия
форумно сукалче
 

Дата на присъединяване: Apr 2009
Мнения: 14
Благодари: 18
Получил благодарност:
1 път в 1 пост
Сваляния: 160
Ъплоуди: 0
По подразбиране 'да се звериш в субтитри' !

Цитирай:
Първоначално написано от Хигс бозон Вижте мненията
Откривам тази тема, за да пускаме в нея съобщения за интересни филми, които се излъчват през уикенда по bTV HD. Знам, че всичко може да се намери в Замунда, но друго си е да се отпуснеш и да гледаш HD филма с български дублаж, без да се звериш в субтитри. Така вниманието остава единствено в действието и в картината.

Разбирам, че веднага ще се появи някой, който да изтъкне, че гледа филма с оригинален език без превод, но все пак сме в България и майчиният език ни е български (поне на повечето от нас все още). Така че, запазете подобни коментари за себе си.

И така, тази вечер от 20:00 ч. ще се излъчи "Денят, в който Земята спря".
Фантастична драма с Киану Рийвс, от 2008 г.




Субтитри-това е анахронизм от миналия век.Чарли Чаплин умря...!При съвременното ниво на техниката,не е чак толкова трудно да се направи ръчно включване на субтитри.Колко ли хора има в България розбиращи от чужди язъци? Качеството на филма пада заради субтитри!
Следните потребители БЛАГОДАРЯТ на pawel_tg за този полезен пост :
Радионов (02-02-2014)
  #7  
Стар 02-02-2014
Аватара на tchefo
tchefo tchefo не е на линия
мега форумец
 

Дата на присъединяване: Sep 2010
Местоположение: Варна
Мнения: 324
Благодари: 9
Получил благодарност:
99 пъти в 53 поста
Сваляния: 1
Ъплоуди: 0
По подразбиране

Сериозно ли искате да слушате гласовете на Брус Уилис, Арнолд, Вин Дизел дублирани на български айде да не се излагаме
  #8  
Стар 02-02-2014
Аватара на Хигс бозон
Хигс бозон Хигс бозон не е на линия
Божествена частица
 

Дата на присъединяване: May 2013
Мнения: 1,436
Благодари: 215
Получил благодарност:
470 пъти в 277 поста
Сваляния: 9
Ъплоуди: 3
По подразбиране

Цитирай:
Първоначално написано от tchefo Вижте мненията
Сериозно ли искате да слушате гласовете на Брус Уилис, Арнолд, Вин Дизел дублирани на български айде да не се излагаме
Във филма "БСП - Бесни Страшни Пенсии" щеше да е много по-яко, ако гласът на Брус Уилис беше дублиран от Серж.
  #9  
Стар 02-02-2014
Аватара на БониБо
БониБо БониБо е на линия
мега форумец
 

Дата на присъединяване: Aug 2013
Местоположение: Пловдив
Мнения: 884
Благодари: 74
Получил благодарност:
340 пъти в 155 поста
Сваляния: 58
Ъплоуди: 0
По подразбиране

Ако говорим за качествени дублажи на Студио Доли са най-хубави. Вече 90% от програмата на Disney Channel е на "Доли" и ако някой гледа канала ще остане наистина изумен от тва колко хубави дублажи има по-тоя канал.
  #10  
Стар 02-02-2014
pawel_tg pawel_tg не е на линия
форумно сукалче
 

Дата на присъединяване: Apr 2009
Мнения: 14
Благодари: 18
Получил благодарност:
1 път в 1 пост
Сваляния: 160
Ъплоуди: 0
По подразбиране За и против филмите с дублаж

Цитирай:
Първоначално написано от Хигс бозон Вижте мненията
Във филма "БСП - Бесни Страшни Пенсии" щеше да е много по-яко, ако гласът на Брус Уилис беше дублиран от Сержи.
Имам впечатление,че из цялата България не може да се намери артисти с подходящи гласове,а и със субтитри е доста поевтино.Нямя нищо,че поголямата част от народа се звери на субтитрите.Щом няма друго...
Sponsored Links
VIVO Rent A Car  Вземи своят Vu+ сега!  SatPlus
Затворена тема

Съобщения от Devil M
VIVO Rent A Car  

Тагове
дублаж, За, Против, филмите


Активни потребители разглеждащи тази тема в момента: 1 (0 членове и 1 гости)
 

Подобни теми
Тема Започнал темата Форум Отговори Последно мнение
Против кого, бихте гласували? Longines Кошче 19 28-04-2013 21:14
За и против SkyBox S12 pvr Момчил Минков OPENBOX 1 30-01-2013 01:12
Френският канал Лов и Риболов с Български дублаж! krasivn ДОКУМЕНТАЛНИ 16 19-06-2012 15:37
Коя БГ телевизия прави най - добрият дублаж и коя най - лошият миронсим Обсъждане и коментари за българските оператори и българските програми 9 27-06-2011 10:46
За и Против Продуцентът да е модератор Чък Норис Анкети 69 15-12-2010 18:37


Всички времена са във формат GMT +3. Часът е 07:13.


DTV-BG Powered by vBulletin Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.